Nós brasileiros temos uma grande mania: transformar palavras inglesas em portuguesas. Simplesmente "acolhemos" aquela palavra e assim, começamos a usá-la no dia-a-dia.
Podemos citar alguns simples exemplos, como: Hot Dog (cachorro quente), bike (bicicleta), BFF (que em inglês significa best friends forever e em português melhores amigos para sempre), Windows (janela).....
Ás vezes, também mudamos a grafia das palavras, como o OK, que na verdade é OKAY.
Fazemos isso tudo porque, na verdade, achamos o inglês muito chique. Hoje em dia, 80% das lojas possuem nome em inglês.
Eu adoro inglês e não nego que adoro botar umas palavrinhas dele no meio de uma frase!
Enfim, nós sabemos muito mais de inglês do que todos imaginam, pois querendo ou não, ele está com a gente em todos os nossos dias.
P.S.: Não só palavras americanas que nós "aportuguesamos". Também mudamos a nacionalidade de palavras em italiano:Nano tecnologia (pequena tecnologia)
|
---|
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment